Energynotes. §8. Гидра с двумя головами или как не перепутать воду с водородом

8.1 Когда мы слышим слово, начинающееся или содержащее в себе термин «гидро», мы почти автоматически определяем, что значение этого слова имеет отношение к воде или жидкости. Например, гидроэлектростанция вырабатывает электрический ток с помощью воды, гидродинамика изучает движение жидкостей.

8.2 Приставка гидро- происходит от латинского hydro-, которое в свою очередь из древнегреческого ὕδωρ «вода», поэтому не удивительно, что подавляющее количество таких слов так или иначе связано с H2O.

8.3 Однако в русском языке есть слова, начинающиеся с приставки гидро-, гидр-, которые не связаны с водой или жидкостью (по крайней мере напрямую). Например, наименование классов химических соединений (гидриды) или специализированные названия процессов нефтепереработки такие как гидроочистка, гидрокрекинг. В данном случае приставка гидро- означает водород.

8.4 В английском языке ситуация аналогичная: водяная электростанция – hydroelectric power station, вид нефтепереработки с применением водорода – hydrocracking. Это объяснимо происхождением названия водород от того же древнегреческого ὕδωρ – вода и γεννάω – рождаю.

8.5 Таким образом, чтобы точно понять, что означает в слове приставка гидро- (воду или водород), нужно знать, о чем идет речь в повествовании.